Ejemplos del uso de "Союз" en ruso con traducción "alliance"
Traducciones:
todos8734
union7494
alliance626
association267
soyuz21
conjunction14
affiliation6
otras traducciones306
Может ли союз победителей пережить свой собственный успех?
Can the winning alliance survive its own success?
Таким образом, союз между ними кажется почти невозможным.
So an alliance between them would seem a near impossibility.
Хуже того, его политический союз с Пакистаном износился.
Worse, its political alliance with Pakistan has frayed.
Почему Балтийские страны стремятся вступить в Североатлантический Союз?
Why do the Baltic nations seek membership in the Atlantic Alliance?
Я собираюсь заключить союз с домом Мартеллов из Дорна.
I'm brokering an alliance with House Martell of Dorne.
СИРВИКУС: Всемирный союз за участие граждан (1997-2000 годы)
CIVICUS — World Alliance for Citizen Participation (1997-2000)
Япония вступила в союз с Францией незадолго до войны.
Japan entered into an alliance with France just before the war.
Франция и Германия заключили союз, который задавал тон в Европе.
France and Germany had forged an alliance that called the shots in Europe.
Неписаный союз Израиля с Соединенными Штатами представляется более удобной альтернативой.
Israel's unwritten alliance with the United States is a more convenient alternative.
Союз может претендовать на важные достижения за последние 15 лет:
The alliance can claim important achievements over the past 15 years:
Союз США и Японии является ключевым для позиций Америки в Азии.
The US-Japan alliance is central to America's position in Asia.
Союз, выкованный в процессе холодной войны, становится все более и более хрупким.
The alliance forged in the Cold War will become increasingly fragile.
Союз местных региональных и международных сил объединился против тирании на берегах Нила.
An alliance of local, regional, and international forces is uniting against tyranny-as-usual on the banks of the Nile.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad