Ejemplos del uso de "благодаря" en ruso con traducción "because of"
Traducciones:
todos7263
thank1301
with1154
because of274
owing to243
due to231
otras traducciones4060
И третье, благодаря росту неправительственных организаций.
And thirdly, because of the rise of non-governmental organizations.
Это было возможно благодаря простым инструментам блога.
This was possible because of the easy nature of blogging tools.
И все благодаря тебе, тебе - прекрасной хитрюге.
And it's all because of you you sly, beautiful dog you.
И всё это благодаря накопительной культурной адаптации.
And all of this because of cumulative cultural adaptation.
То же самое должно произойти везде благодаря Интернету.
The same thing will happen everywhere because of the internet.
Сэр, я продвинулся настолько далеко лишь благодаря Вам.
Sir, I made it this far today all because of you.
Так что мы видим галактику благодаря звёздному свету.
So, we see the galaxy because of the star light.
Мы с таким больше не сталкиваемся - благодаря вакцинам.
We don't see scenes like this anymore because of vaccines.
Со временем время и пространство сжались благодаря этому.
So over time, time and space have compressed because of this.
Благодаря Вашему быстрому обслуживанию мы смогли избежать большего ущерба.
Because of your prompt service we were able to avoid greater damage.
Мы живём благодаря этой гигантской машине для опреснения воды.
Simply because of this gigantic, mammoth machine called desalination.
Всё это произошло и происходит благодаря силе международного порядка.
All of this has happened or is happening because of the strength of the international order.
Это неслыханно и это возможно именно благодаря этой технологии.
And this is really unheard of stuff, and this is all because of this technology.
Быстро растет молодое население, благодаря увеличению количества детей в семьях.
Rapidly growing populations are also young populations, because of the high number of children per household.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad