Ejemplos del uso de "вида" en ruso con traducción "kind"
Traducciones:
todos11605
type2729
types1766
form1645
species1452
kind991
view703
condition335
look327
air231
appearance191
sight163
sort133
variety98
aspect88
shape32
outlook24
brand20
fashion19
vida2
otras traducciones656
Пиксель Facebook фиксирует два вида конверсий:
With the Facebook pixel, there are two kinds of conversions:
Поэтому нам необходимы еще три вида инноваций.
So that's why we need three more kinds of innovation.
В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
As a result, two kinds of paradigm shift are required.
Особенно нуждаются в укреплении два вида институтов:
Two kinds of institutions in particular need shoring up:
API Object позволяет создавать два вида объектов:
With the Object API you can create two kinds of objects:
Соответственно возможны четыре вида сделок с опционами:
Consequently, four kinds of option trades are possible:
Эти два вида нейронов активизируют нейроны места.
Now both of these kinds of cells can make the place cells fire.
Существуют два основных вида технологий, подающих наибольшие надежды.
There are two main kinds of technologies that look most promising.
Потому-что я собираюсь приготовить четыре вида лазаньи.
Because I'm making four different kinds of lasagne.
Однако, аквакультура направлена на два фундаментально разных вида деятельности.
However, aquaculture refers to two fundamentally different kinds of operations.
Есть два вида дыхания внешнее дыхание и кожное дыхание.
Breathe two kinds The lung breathing and breathing with the skin.
Контейнер какого-то вида, застрявший в его сигмовидной кишке.
Um, a container of some kind, lodged in his sigmoid colon.
Существуют три вида лжи: ложь, наглая ложь и статистика
There are three kinds of lies: lies, damned lies, and statistics
Он - это памятник и идеал именно этого вида творчества.
He is the celebration and ideal of exactly this kind of creativity.
Существует два вида агентств по найму; коммерческие и некоммерческие агентства.
There were two kinds of recruitment agencies: for-profit employment agencies and non-profit agencies.
Сущность модели зависит от того вида животного, которым мы являемся.
The nature of the model depends on the kind of animal we are.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad