Ejemplos del uso de "главным" en ruso

<>
По главным ответственным за поставщика By main responsible on vendor
Это - я с главным инженером. This was me last year with their chief engineer.
Я связался с вашим главным юристом. I subpoenaed your general counsel.
Вечернее нарушение было главным ухудшением. Tonight's transgression was a major letdown.
И что дало им преимущество, главным образом? And what gave them the advantage, principally?
Он заведует главным офисом Вестерн Юнион. He runs the central office of the Western Union.
Для Израиля безопасность является главным приоритетом; For Israel, security is the top priority;
На мой взгляд, Главным портье, не нужно воображение. In my experience, head porters don't need imagination.
Главным примером у Мертона была «Великая депрессия». Merton’s prime example was the Great Depression.
Верховный суд является высшим органом судебной власти и в силу этого- главным административным органом судебной системы. The Supreme Court is the highest court in the judicial branch and hence its senior administrative authority.
Сейчас юань испытывает серьёзное девальвационное давление, что вызвано, главным образом, ростом оттока капитала. As it stands, the renminbi is facing significant depreciation pressure, caused largely by a surge in capital outflows.
Машинисты поездов являлись главным примером этого кредо. Train drivers were the paramount examples of this credo.
Местническое подозрение было главным препятствием на пути грандиозного решения. Parochial suspicion has been the main obstacle to a grand solution.
Но Нигерия не является главным примером устрашающего могущества прессы. But Nigeria does not offer the premier example of the awesome power of the press.
Это влияние не подразумевает гегемонические отношения, а скорее указывает альтернативный путь к реформам и экономическому развитию, который могут избрать другие, главным образом, мусульманские страны. This influence does not imply a hegemonic relationship, but rather points to an alternative path for reform and economic development that other primarily Muslim countries might take.
Если вы ограничитесь главным зданием. If you'll confine yourself to the main building.
Может, мой отец сделает тебя главным бухгалтером. My dad should make you chief accountant or something.
Ну, в основном ты будешь главным офис-менеджером. Basically, you're sort of a general office assistant.
Другим главным барьером к росту является коррупция. The other major barrier to growth is corruption.
социальному обеспечению, послужившему главным стабилизатором, по крайней мере, в развитых странах; social security, which served as a principal stabilizer, at least in the developed countries;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.