Ejemplos del uso de "грязь" en ruso con traducción "dirt"
Я ненавижу волосатую грудь и грязь под ногтями.
I hate a hairy chest and the dirt under the fingernails.
Вбирает грязь, пыль, и специальным способом влияет на травку.
It gets the dirt, mixes it in with the weed in a special way.
Все, что хоть чуточку отличается, нужно втоптать в грязь.
With anything just the slightest bit different ground into the dirt.
Которая наводняет Ирак, и укладывает нас в грязь лицом.
invading Iraq and rubbing our face in the dirt.
каждый порыв ветра несет на мясо пыль и грязь.
with every gust of wind, sand and dirt blow over the meat.
Береги руку, смотри, чтобы грязь не попала в рану.
Take care of your hand, don't let dirt enter the wound.
Он мог закопать тело в грязь, зная, что это замостят.
You could bury the body on one of the dirt paths, knowing it was gonna be paved over.
Снимите эту грязную одежду, всю эту грязь и пустой взгляд.
Take off the filthy clothes, the dirt, and that blank look.
Ты нашел маленький кристаллик у ее носа и грязь под ногтем.
You found a sample of crystal at her nose and dirt onder her nails.
Реальность ситуации - это дети, которые едят грязь, чтобы остаться в живых.
The reality of the situation is children are eating dirt to stay alive.
Я уже хочу запустить ручки в эту грязь, которая взрастила Пегги Биггс.
I want to put my hands in the dirt that sprouted Peggy Biggs.
приставшая грязь, в тех случаях, когда ею покрыто более 5 % поверхности скорлупы;
adhering dirt, when affecting more than 5 % of the shell surface;
А еще кто-то должен будет стереть с него грязь, чтобы умилостивить Минсельхоз.
And somebody needs to wipe the thing free of dirt to please the US Department of Agriculture.
Ее ларек далек от идеала; каждый порыв ветра несет на мясо пыль и грязь.
Her stall is far from ideal; with every gust of wind, sand and dirt blow over the meat.
Я слышала, вы втоптали моего внука в грязь, как мальчишку, которым он и является.
I hear you knocked my grandson into the dirt like the silly little boy he is.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad