Ejemplos del uso de "держала" en ruso con traducción "keep"

<>
Держала в старой банке на. Keep in that old jar on her.
Я держала его под контролем. I was keeping him under control.
Чтобы она держала тебя взаперти. That she keep you locked up.
И я держала то обещание. And I kept that promise.
Она держала его в боковом кармане. She kept her diary in this side pocket.
Ты ее что, в холодильнике держала? You been keeping it in the icebox or something?
Я держала Каретку не на полке. I don't keep Chariot on my bookshelf.
Держала тебе в тепле и уюте. I kept you warm and comfortable.
Ты держала меня взаперти, и я вернулся. You kept me locked up and I came back.
Вот почему она держала свою нарколепсию в тайне. Which is why she kept her narcolepsy a secret.
Так что она всегда держала тебя в голове. So she always kept you in her mind.
И именно этот пистолет она держала в бардачке. And it was the same handgun that she kept in her glove compartment.
И Дженис держала их вместе и защищала Мэтью. And Janice kept it together, and she protected Matthew.
Не похоже, чтобы Кэрри сама хорошо держала своё слово. It's not like Carrie's so good at keeping her word.
Ольга держала платок в рукаве и пахла как леденец. Olga kept a tissue up her sleeve and smelled like hard candy.
Хорошо, может быть там она держала ключ для сейфа. Ok, that might be where she kept the key for the safe deposit box.
Я просто складывала сюда, держала сухими, опрыскивала их от чешуйницы. I just stack it up, keep it dry, spray it for silverfish.
Мы - это ложь, которая держала нас вместе все эти годы. We are a lie that's kept us together for all these years.
Он хорошо мне платит, чтобы я держала язык за зубами". He pays me a lot to keep it a secret."
Мило, что ты так думаешь, но я бы держала ухо востро. Cute that you think that, but I'd keep my eyes open.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.