Ejemplos del uso de "до" en ruso con traducción "until"

<>
Я до крови прикусил свой язык. I bit my tongue until it bled.
Условное принятие до предоставления официальной выписки. Conditional acceptance until official transcript can be provided.
Поставленный товар останется нашей собственностью до полной оплаты. The delivered merchandise remains our property until full payment.
Вторая игра доступна с шестнадцатого числа до окончания текущего месяца. The second title is available from the sixteenth day until the end of the month.
Повторяйте шаги 6 и 7 до завершения калибровки сенсора Kinect. Repeat steps 6 and 7 until the Kinect sensor calibration is complete.
Правила недоступны до начала слияния. You can't access rules until you've started the mail merge process.
отсрочено до наиболее раннего из: has been postponed until at the earliest:
Да, до первой своей получки. ~ Until I get my first pay slip, yes.
Бар работает до шести утра. The bar is open until six in the morning.
Встречу отложили до следующей пятницы. The meeting was put off until next Friday.
Я забила их до смерти. I beat them until they were dead.
Действует до выхода из браузера Valid until the browser is closed
Мероприятия продолжатся до конца октября. The festivities will continue until the end of October.
Действительно до 29.02.2016 Valid until 29.02.2016
Я буду тут до десяти. I'll stay here until ten.
15 минут до прибытия вертушки. 15 minutes until the helo gets here.
До ухода ещё осталось время. There still is time until leaving.
Слушания отложены до 20 декабря. The hearing adjourned until December 20.
Кровавая Мэри бесплатна до полуночи. Bloody Mary's free until midnight.
Мы болтали до самого утра. We'd chew the rag until the morning hours.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.