Ejemplos del uso de "задней" en ruso
Traducciones:
todos1031
back495
rear449
rearward18
posterior12
hind10
backward4
otras traducciones43
Во первых, я так не разговариваю, и во вторых, в месте откуда я родом, это совершенно нормально для женщин говорить о задней стороне друзей мужчин.
First of all, I don't talk like that, and second of all, where I'm from, it's perfectly normal for women to talk about their male friends' backsides.
Для этих целей устройства должны включаться и выключаться вручную при помощи отдельного включателя, причем они могут оставаться включенными даже при выключении задней передачи.
For such purposes, the devices shall be activated and deactivated manually by a separate switch and may remain illuminated even when reverse gear is disengaged.
У нее довольно странное оперение в задней части, которое помогает попасть в цель, а также замедляет бомбу во время падения.
Odd-looking fins ring its tail, which helps it hit its target and also slow the bomb as it falls.
Если вы получили карточку с ключом продукта по почте, введите ключ продукта, указанный на ее задней стороне, на сайте https://setup.office.com/ и следуйте инструкциям на карточке.
If you received a product key card in the mail, enter the product key located on the backside of the card at https://setup.office.com/ and follow the instructions on the card.
Примечание: Если вы получили карточку с ключом продукта по почте, введите ключ продукта, указанный на ее задней стороне, на сайте https://setup.office.com/ и следуйте инструкциям на карточке.
Note: If you received a product key card in the mail, enter the product key located on the backside of the card at https://setup.office.com/ and follow the instructions on the card.
Простая, без задней мысли доброта доброго человека.
A simple, well-meant kindness from a kind person.
Без единой задней мысли - я лишь пытаюсь помочь тебе.
There's nothing in this for me except helping you.
Вы знаете, что вы едете с разбитой задней фарой?
You realize you're driving with a busted taillight?
Я полагаю, что моей задней мыслью было оставить вас заинтригованными.
I guess my thought behind it was to keep you interested.
300 мм для ступенек двери, расположенной за самой задней осью.
300 mm in the case of steps at a door behind the rearmost axle.
Ключ от парадного входа также подходит и к задней двери.
The key to the front door also works here for the service entrance.
То, что ты делал, было искренне, честно, странно и без задней мысли.
Like, what you were doing, okay, that's so open and honest and weird and you're not making fun of them in your mind.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad