Ejemplos del uso de "занял" en ruso con traducción "take"

<>
Я занял позицию по лжи. I took a position on lying.
Пересмотр этого словаря занял шесть лет. The revision of this dictionary took six years.
Клаус недавно занял должность в Джорджтауне. Klaus recently took a position at GW.
Я занял позицию, выплачивается половина здорово! I took a stand, paid half a grand!
Он думал, что занял наше место. He thought he took our seat.
Ага, он занял твое парковочное место. Yeah, he took your parking space.
Реабилитационный процесс занял довольно много времени. The healing process was taking a long time.
Однако путь к нему занял немало времени. But it's taken a long time to get there.
Я занял свое место во главе стола. I take my seat at the head of the table.
Перевод французского романа занял больше трёх месяцев. The translation of the French novel took him more than three months.
Его место занял человек у бокового входа. The man at the side entrance is taking his place.
Разбор всего нашего багажа занял долгое время. It took quite a while to sort out all our luggage.
Я смотрю, ты занял место во главе стола. I see you've taken the seat at the head of the table.
Сколько времени у нас занял перевод этой книги? How long did it take us to translate this book?
Мне всегда было стыдно, что занял твоё место тогда. I always feel bad about taking your spot when I saw what happened to you.
Я занял должность в международной организации, которую мы называем Компания. I took a position with a group of multinationals we call the Company.
Он забрал не только работу, но и занял нашу парковку. Not only is he taking your job, he's taking your parking space too.
Десять минут занял спуск к подножию утеса, где найдено тело. Took ten minutes to hike down to the foot of the cliff to find the body.
Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов. It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Ладно, теперь возьми рацию, и убедись, что я занял различные точки. Okay, now, take this walkie-talkie and confirm that I'm at the various checkpoints.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.