Ejemplos del uso de "заставил" en ruso con traducción "get"
Traducciones:
todos2077
make750
force527
get343
cause141
compel81
drive53
push31
set22
enforce8
motivate6
fill3
tempt1
cram1
otras traducciones110
Затем он заставил меня выйти и подышать в трубочку.
Then he made me get out and take a breathalyzer.
Он заставил меня проводить все тесты и лечения одному.
He's got me running every test and treatment by myself.
Мне просто интересно, как ты заставил регулятор антиматерии соус чили?
I just want to know how you got the antimatter regulator to spray chili sauce?
Заставил тебя тащиться на второй этаж здания, в котором ты работаешь.
Got you to go all the way to the second floor of a building you work in.
Он заставил Кендру признаться, что она - чистильщик заинтересовав ее своими нанимателями.
He got Kendra to admit that she's a cleaner by baiting her into going after who he works for.
Помнишь, когда я заставил всех в компании поставить обязательную прививку от гриппа?
Remember when I made everyone in the company get a mandatory flu shot?
Над чем выдающийся доктор Прайс заставил вас работать сегодня, если не секрет?
What's the eminent Dr. Pryce got you working on these days, if you don't mind me asking?
Ты заставил всех улыбаться и не изрыгать обед при взгляде на меня.
You got everyone to smile and keep their lunches down when they looked at me.
Он заставил меня снять одежду и встать на четвереньки и ползти на кровать.
He made me take off my clothes and get on all fours and crawl to the bed.
Итак, 27 лет назад я получил штраф за превышение, который заставил меня задуматься.
So, 27 years ago I got a traffic ticket that got me thinking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad