Ejemplos del uso de "защитило" en ruso con traducción "protect"
Traducciones:
todos2341
protect1785
secure248
defend231
cover32
guard14
shelter10
uphold6
advocate5
champion4
sheathe4
ward2
Но это ограждение также защитило и фермеров, зерновые культуры которых регулярно уничтожались слонами и другими дикими животными.
But it also protected the farmers, whose crops were regularly being destroyed by marauding elephant and other wildlife.
Это защитило инвесторов от глобальной активной распродажи продуктов, связанных с «керри трейд», и уменьшило их подверженность уникальным рискам.
This protected investors from a general sell-off of the carry trade and lessened their exposure to idiosyncratic risks.
Эта неуверенность лежит в основе требований о том, чтобы государство вмешалось и защитило частных лиц от беспощадности рынка.
This uncertainty has been at the root of demands for the state to intervene and protect the individual against the market's mercilessness.
Более того, такое решение защитило бы имеющую решающее значение независимость ФРС в осуществлении своей роли, заключающуюся в проведении денежной политики.
Moreover, such a solution would protect the Fed's crucial independence in its monetary-policy role.
предоставлять подросткам точную и объективную информацию о вредных последствиях алкоголизма, потребления наркотиков и курения, а также разрабатывать и осуществлять законодательство, которое адекватным образом защитило бы их от опасных последствий дезинформации, в том числе посредством введения повсеместных ограничений на рекламу алкогольных напитков и табачных изделий;
Provide adolescents with accurate and objective information on the harmful consequences of alcohol, drug and tobacco use, and develop and implement a legislation adequately protecting them from harmful misinformation, including through comprehensive restrictions on alcohol and tobacco advertising;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad