Ejemplos del uso de "интуитивно понятный" en ruso
Интуитивно понятный интерфейс и удобство в пользовании позволяет максимально повысить контроль над маркетингом привлечения новых клиентов и комфортно настраивать все рефбеки по своим рефералам.
A combination of an intuitively easy-to-use interface and convenience of use provides you with maximum control over your marketing efforts in attracting new clients and comfort in adjusting refbacks on all of your referees.
Power Query реализует интуитивно понятный и единообразный интерфейс для обнаружения, объединения и уточнения данных из самых разных источников, а также возможность поиска общедоступных данных в таких источниках, как Википедия.
Power Query provides an intuitive and consistent experience for discovering, combining, and refining data across a wide variety of sources, and the ability to search for public data from sources such as Wikipedia.
cAlgo предлагает клиентам интуитивно понятную систему создания роботов для ECN торговли.
cAlgo offers clients an intuitive system for creating FxPro cTrader robots.
Клиентский терминал MetaTrader 4 имеет интуитивно понятную среду и удобный интерфейс.
The MetaTrader 4 (MT4) Client Terminal has a convenient, intuitively understandable, user-friendly interface.
Беспроводной гоночный руль позволяет управлять машиной посредством интуитивно понятных кнопок и курков:
The wireless speed wheel puts you in control with intuitive buttons and triggers:
Технически, это сложно, но зато вы получаете интуитивно понятное средство для вывода информации.
So, technically, it's a little bit complex, but it gives you an output which is more intuitive to use, in some sense.
Все это интуитивно понятно, к тому же постоянно появляется все больше научных доказательств, подкрепляющих данные соображения.
All of this intuitively makes sense, and there is a growing body of scientific evidence to back it up.
Разработано специально для устройств iPhone, чтобы вы получили интересное интуитивно понятное решение для торговли через ваше устройство
Designed specifically for the iPhone to provide an exciting and intuitive user experience
Отчасти и потому, что интуитивно люди понимают, как легко примирение способно превратиться в пропаганду.
In part, that may be the result of people’s intuitive understanding of how easily reconciliation could be turned into propaganda.
Markdown?—?это язык разметки, но очень понятный язык разметки.
Markdown is a markup language, but a very readable one.
Математическое ожидание интуитивно можно понять с помощью закона больших чисел: его можно представить как среднее значение за множество независимых повторов эксперимента (например, броска кубика).
The expected value may be intuitively understood by the law of large numbers: It can be interpreted as the long-run average of the results of many independent repetitions of an experiment (e. g. a dice roll).
Одна из наших стратегических целей – предлагать каждому Клиенту простой, понятный, безопасный и выгодный сервис по конверсионным операциям без переплаты!
One of our strategic goals is to offer every Customer straightforward, comprehensible, and secure foreign exchange service without overpaying!
Я почти уверен, что большинство трейдеров интуитивно негативно отреагируют на эту статью, но, возможно, суть в том, что ««Если Вы заметили, что Вы на стороне большинства, то это верный признак того, что пора меняться».
I fully expect the majority of traders to have a visceral negative reaction to this article, but perhaps that’s the point: “Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.”
Не думаю, что это лучший способ построения международных отношений – ведь мир просто слишком отвратителен и анархичен, чтобы вводить в наши взаимоотношения элемент «нравственности». Но это вполне последовательный и понятный образ мыслей, за который выступают умные и талантливые люди, и относиться к нему надо с уважением.
I don’t think that’s the best way to go about structuring foreign relations, the world seems too nasty and anarchic a place to have “morality” structure our relationship with it, but it’s a perfectly coherent school advocated by intelligent and capable people that should be treated with respect.
Торговый терминал Meta Trader 4 for Windows обладает удобным, интуитивно понятным интерфейсом, в котором легко сориентируется любой начинающий трейдер.
The MetaTrader 4 trading terminal for Windows has an easy, intuitive interface that is easy for any new user to use intuitively.
Домашняя страница Social Blood имеет понятный интерфейс и содержит все необходимое для эффективного использования сервиса.
Social Blood's homepage offers a clear interface and provides all information and options needed to effectively utilize the service.
Сервис имеет простой и понятный интерфейс, что обеспечивает удобный доступ к книгам и самостоятельно публикуемым материалам.
The service offers access to books and self-published stories that are easily navigable through a simple, clear interface.
Благодаря функциональным сервисам, комфортабельному личному кабинету и интуитивно понятному интерфейсу Вы сможете сразу же включиться в процесс.
Thanks to functional services provided for your convenience, a comfortable Member Area, and an intuitively easy-to-use interface, you’ll be able to get into the swing of it right away.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad