Ejemplos del uso de "команда" en ruso con traducción "squad"
Знаете, мы самая лучшая команда саперов в городе.
You know, we actually train the bomb squad in this city.
Команда поддержки пойдет в публичную библиотеку на экскурсию.
The cheerleading squad will be going to the public library for a field trip.
Наша команда по чирлидингу сегодня устраивает вечеринку в кампусе Лансера.
Our cheerleading squad is throwing a party tonight Over on the lancer campus.
Научная команда, познакомьтесь с моей дочерью, всемирно известным антропологом, доктором Темперанс Бреннан.
Science Squad, meet my daughter, the world famous anthropologist, Dr. Temperance Brennan.
Команда саперов ее обезвредила, но мы эвакуируем всех, чтобы еще раз прочесать здание.
Bomb squad got to it in time, but we're clearing the building for another sweep.
Когда команда спасателей Фонда устремляется на помощь какой нибудь стране – кого они идут спасать?
When the IMF rescue squad rushes to help a distressed nation, whom are they there to protect?
Ну что ж, если вы предпочитаете, чтобы "Мантикорой" занималась команда ваших местных чуреков, дело ваше.
Yeah, well, if you'd rather have your homegrown dweeb squad Administer manticore, be my guest.
Пропавшее тело, убийцы, которые буквально заметают свои следы, ни у кого больше нет предчувствия, что это команда наёмных убийц?
Missing body, killers who literally cover their tracks, anyone else getting a quick-strike assassin squad vibe?
Но это бомба могла бы разнести нас на кусочки, если бы не капитан Лейн Скот Томас и его команда сапёров.
But that bomb would've blown us all to hell if it weren't for Captain Lane Scott Thomas here and the entire bomb squad.
Если дело в этом, то я гарантирую вам, что ее команда, которая прикрывает ее, вернется в любую дыру, где прячется Президент.
If it is the case, I guarantee you her squad is hightailing it back to whatever hole the President is hiding in.
Слушайте, он поделился историей, как старая команда не брала его в компанию, и я знаю, что кажусь циничным крутым копом с богатым прошлым и жаждущий.
Look, he told me this story about how his squad always excluded him, and I know I come across as a cynical, badass cop with a checkered past and a thirst for.
Несмотря на то, что команда Польши пропускает второй подряд ЧМ в этом году, поляки могут немного порадоваться движением своей валюты в течение прошедших нескольких недель.
While Poland’s squad missed its second straight World Cup this year, Poles may take a small bit of solace from the performance of their currency over the past few weeks.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad