Ejemplos del uso de "которыми" en ruso
Я начал с картин, которыми обычно заканчивают.
I started with paintings, which people usually end with.
представляющим брокерам, с которыми мы сотрудничаем;
introducing brokers with whom we have a mutual relationship;
Это были фирмы, которыми обычно владела местная администрация.
These were firms in which local governments typically held ownership.
Стороны, с которыми мы можем делиться вашей информацией:
Parties with whom we may share your information:
фьючерсные контракты VIX, которыми начали торговать в 2004 году;
VIX futures contracts, which began trading in 2004
Это подборка произвольных вещей, которыми я занимаюсь.
It's a selection of a random bunch of the stuff that I do.
Истории, которыми мы делимся - которые "выставляем наружу" - становятся нашей сутью.
The stories that we tell - what we push out - becomes who we are.
Референдум, скорее, отражает внутренние чувства, которыми с легкостью манипулируют демагоги.
Referendums are about gut feelings, which can be easily manipulated by demagogues.
Я подумал: "Это те люди, с которыми я хочу поговорить".
And so I thought to myself, "Well, these are the guys who I want to talk to."
Это приводит в множеству проблем, с которыми нам приходится стакиваться.
That is leading to a lot of problems which we need to address.
Возможность показывать список Страниц, которыми вы управляете.
Provides the access to show the list of the Pages that you manage.
Но гораздо опаснее поведение прагматиков, способных найти слабости, которыми можно воспользоваться.
But the greater concern is the behavior of pragmatists, who identify weaknesses that can be exploited.
Установите флажки всех списков SharePoint, связи с которыми нужно создать.
Select the check box next to each SharePoint list to which you want to link.
Я не собираюсь приглашать кучу "дрянных" девчонок, с которыми спал Рикки.
I'm not gonna invite a bunch of mean girls who slept with Ricky.
биржевые опционы VIX, которыми начали торговать в феврале 2006 года;
exchange-listed VIX options, which began trading in February 2006.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad