Ejemplos del uso de "любимой" en ruso con traducción "favourite"

<>
Рапунцель всегда была твоей любимой. Rapunzel was always your favourite.
Спасибо что оставили меня наедине с любимой едой. Thanks for leaving me with my favourite food.
Как постоянный нарушитель правил, я был его любимой жертвой. As a chronic misbehaver, I was his favourite victim.
В течение пяти лет она завоевывала звание " любимой певицы ", что укрепило ее положение на международной музыкальной сцене. She bagged the " Favourite Female Singer " title for the fifth year, solidifying her position on the international music scene.
«Некоторые говорят, что его любимой мелодией является Forever Autumn Джастина Хейуарда» «и что он обладает крупнейшей в мире коллекцией порнографии». Some say that his favourite all-time tune is Forever Autumn by Justin Hayward and that he has the world's largest collection of pornographical material.
Но моей любимой была та, что с Панамериканских игр на Кубе в 1991 году, когда мы выиграли золото и разбили сборную США, которая была довольно похожа на ту, которая выиграла у нас бронзу на чемпионате мира. However, my favourite was the one in the 1991 Pan American Games in Cuba, when we won gold and gave the US team a beating, which was quite similar to the time we won bronze at the World Cup.
Я приготовил твоё любимое - лазанью. I made your favourite - lasagne.
Какой ваш любимый вид спорта? What is your favourite sport?
Pagani Zonda мой любимый суперкар. The Pagani Zonda is my favourite supercar.
Вот он, мой любимый крестник! Here he is, my favourite godson!
Грэм Грин - мой любимый писатель. Graham Green is my favourite writer.
Мой любимый вид спорта - плавание My favourite sport is swimming
Торгуйте акциями Ваших любимых компаний Trade Shares in Your Favourite Companies
Кстати, а кто твоя любимая черепашка? Who's your favourite turtle, then?
Я еще положил твои любимые туфли. I also packed your favourite walking shoes.
Мой любимый запах, запах печатных чернил. My favourite smell, the smell of printing ink.
Би-Би-Си – мой любимый канал. The BBC is my favourite channel.
Привет, Блум, твоя любимая женщина на проводе. Hi, Bloom, it's your favourite girl.
Обожаю конвенцию гипнотизеров, мое любимое время года. I love the hypnotists' convention, it is my favourite time of the year.
Демонстрировать любимые фото или продукты целевым аудиториям. Showcase favourite photos or products to targeted audiences.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.