Ejemplos del uso de "местах" en ruso con traducción "location"

<>
Эта информация появится в нескольких местах: Your location can appear in a few different places, including:
Заполните анкеты, доступные в двух местах: You can complete the questionnaires that are available to you from two locations:
Используйте такое же оборудование в различных местах. Use the same equipment at multiple locations.
Outlook сохраняет резервные копии данных в разных местах. Outlook saves backup information in a variety of different locations.
PST-файл можно найти в указанных ниже местах. You can find your .pst file in one of the following locations:
Найти и установить видеосеанс Kinect можно в следующих местах. You can find and set up Video Kinect from any of the following locations:
Расширение и ремонт аэродромов во всех местах их расположения. Extension and repair maintenance work on airfields in all locations
Иранские инженерные подразделения продолжали вести работы в следующих местах: Iranian engineering units continued to work at the following locations:
Неприятель с иранской стороны продолжал вести работы в следующих местах: The Iranian enemy continued work at the following locations:
У нас сейчас более 90 серверов в трех разных местах. We've got over 90 servers now in three locations.
Однако сооружение стены внутри «зеленой линии» в некоторых местах продолжается. However, construction of the wall inside the Green Line continues at other locations.
Сеть CDN кэширует материалы вашей игры в различных местах Интернета. A CDN works by caching your game's content at various locations on the internet.
Неприятель на иранской стороне продолжал вести работы в следующих местах: The Iranian enemy continued work at the following locations:
Кроме того, Группа будет вести учет строительных материалов в различных местах. In addition, the Unit will keep track of engineering materials at various locations.
Мы идентифицировали генетический материал мистер Бланта в двух местах на теле. We identified Mr. Blunt's genetic material in two locations on the body.
Приложения можно запустить с помощью соответствующих значков в указанных ниже местах. You can start the applications by clicking the icons, which are installed in the following locations:
В 32- и 64-разрядной версиях Outlook бланки хранятся в разных местах. Stationery can be stored in two different locations depending on whether you have the 32-bit or 64-bit version of Outlook installed.
Файлы, из которых создаются подписи Outlook, можно найти в указанных ниже местах. You can find the various files that make up your Outlook signatures in one of the following locations:
Файлы можно сохранять на компьютере, в хранилище OneDrive и в других местах. You can save to your computer, OneDrive, or another location.
Файлы, из которых создаются бланки Outlook, можно найти в указанных ниже местах. You can find the various files that make up your Outlook stationery in one of the following locations:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.