Beispiele für die Verwendung von "место" im Russischen

<>
Ей не нравилось это место. She didn't like that place.
Не изменяйте место хранения файла. Do not change the location where the file is stored.
Он нашёл мне хорошее место. He found me a good seat.
Значит, мы нашли место сброса. So we're looking at a disposal site.
Пустое место - вот кто он. He's still a waste of space.
Парень, ты покинул своё место. Boy, you left your post.
Ты можешь найти хорошее место? Can you feel around and find a nice spot?
Место Вдохновения выглядит довольно скучно. Inspiration Point looks pretty uninspired.
Думаю, мы найдем для вас место. I think we can make some room for you.
Оцепите место, соберите и сфотографируйте улики. Lock up the scene, photograph and bag the evidence.
Нужно проверить его камеру и место работы. It's either gotta be his cell or his work station.
Я вернул на место все документы с анализами. I put back every piece of analysis.
Такой Китай станет ведущей мировой державой, занимающей высокое место среди стран с развитой экономикой. Such a China would be a leading global power, ranking high among the advanced economies.
Может быть, тебя возьмут, если место ещё осталось. I mean, maybe she'll let you in if that slot's still there."
Я бы хотел место на нижней полке. I'd like a lower berth.
Тихое место для раздумий, Кен. Quiet place to think, Ken.
Можно также изменить место проведения. We also might want to change locations.
Ты уступаешь место в метро. You give up your seat every day in the train.
Митр Сквер, как возможное место преступления. Mitre Square as a probable murder site.
Есть ли место для парковки? Is there a parking space available?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.