Ejemplos del uso de "нажать" en ruso con traducción "press"

<>
Я забыла нажать кнопку "Включить". I forgot to press the restart button.
Сэр, не желаете нажать кнопку? Sir, would you like to press the button?
Можно также нажать клавишу DELETE. You can also press DELETE.
Я забыл нажать на запись. I forgot to press the record button.
Можно также нажать кнопку ESC. You can also press Esc.
По завершении ввода необходимо нажать кнопку "OK". After the data have been input, the "OK" button must be pressed.
Указав все данные, необходимо нажать кнопку "Логин". After all data have been specified, the "Login" button should be pressed.
Я много лет мечтал нажать эту кнопку. I've been longing to press that button for years.
Нужно нажать кнопку Xbox для запуска консоли. You must press the Xbox button to start the console.
После модификации ордера необходимо нажать кнопку "Изменить". After the order has been modified, one has to press the "Modify" button.
Всё, что вам нужно, это нажать на кнопку. All you have to do is press the button.
Необходимо нажать клавишу F8 до появления логотипа Windows. You need to press F8 before the Windows logo appears.
Сочетание клавиш Можно также нажать клавиши CTRL+X. Keyboard shortcut You can also press Ctrl+X.
Ты не один можешь нажать несколько кнопок, Коннор. You're not the only one who can press a few buttons.
Вам нужно только нажать клавишу ВВОД для подтверждения. All you need to do is press Enter to confirm it.
Вы также можете дважды нажать клавиши CTRL+Z. You can also press Ctrl + Z twice
Сочетание клавиш Можно также нажать клавиши CTRL+C. Keyboard shortcut You can also press CTRL+C.
Можно нажать CTRL+G для фильтрации списка прогнозируемых должностей. You can press Ctrl+G to filter the list of forecast positions.
Можете для девушки нажать на 10 этаж, хитрожопые нацисты? Can you press "10" for me, you ratface nazi?
Сочетание клавиш Можно также нажать сочетание клавиш CTRL+V. Keyboard shortcut You can also press Ctrl+V.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.