Ejemplos del uso de "наконец" en ruso

<>
Traducciones: todos4286 finally2961 lastly511 at last84 otras traducciones730
Наконец, мы посмотрим последний отрывок. So we're going to do the last clip.
Мама давайте закончим наконец обед? Mother, will you please finish your dinner?
наконец начала приходить в себя. It's been about eight months, she's beginning to feel better.
Мы можем наконец убраться отсюда? Can we please get the hell out of here?
И, наконец, мы все смертны". And we are all mortal.”
И мы, наконец, начинаем понимать. And we're just beginning to understand this stuff.
Наконец мы достигли вершины горы. At length, we reached the top of the mountain.
И, наконец, постоянно повышающееся качество. So I'll finish up with exponentially better.
"Когда же он, наконец, уйдёт?" "When is he going?"
Может быть наконец открыть ставни. We could maybe open the shutters.
Наконец, мы дорулили до На Транг. Eventually, we careered into Nha Trang.
Нам понадобилась неделя, чтобы наконец встретиться. And it took about a week for us to actually gradually converge.
Наконец, он решился сделать ей предложение. At long last he made up his mind to propose to her.
И наконец, сводная таблица альтернативных источников. So then here's the final ranking.
Наконец, Бог пришел в виде мессии. Because after all, God is [working through] the messiah.
И, наконец, развлечение в противовес филантропии. And fun versus philanthropy.
Она, наконец, подаёт заявление на развод. She &apos;s filing a petition for divorce.
Затем идёт пыж и, наконец, пуля. This is followed by a wad of paper, and then the bullet.
Наконец, справа от меня - укротительница искусительницы! And to my left our third specimen, the temptress tamer!
Наконец они приняли решение поймать волка. They decided to trap the big bad wolf.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.