Ejemplos del uso de "ожидают" en ruso con traducción "expect"
Traducciones:
todos5049
expect3563
wait293
look forward267
anticipate254
await239
pending176
pend176
be in store2
look forward to1
otras traducciones78
Это, кажется, именно то, чего ожидают многие инвесторы.
That seems to be what many investors are expecting.
Почему люди так беспечно ожидают новых лет экспансии?
Why aren’t people blithely expecting more years of expansion?
От визита Си не ожидают каких-либо крупных достижений.
Xi’s visit is not expected to usher in any breakthroughs.
Люди ожидают сегодня Спасительницу, а не бывшую злую королеву.
People are expecting a savior tonight, Not an ex-evil queen.
Они по-прежнему ожидают "роста инфляции постепенно к 2%"?
Do they still expect “inflation to rise gradually toward 2%”?
От Пакистана ожидают результатов в отношении аль-Каиды и талибов.
Pakistan is expected to deliver results on al-Qaeda and the Taliban.
Они хорошо заплатили, они ожидают театр, что мы называем театром.
They've paid good money, they're expecting theater, what we call theater.
Они ожидают такой помощи, и мы должны оправдать их ожидания.
That is what they expect and we will have to meet that expectation.
Люди ожидают увеличения зарплат, повышения стандартов жизни и экономического роста.
People expect rising wages, improving living standards, and a growing economy.
Когда две обезьяны добывают вместе пищу, они ожидают честной дележки.
When two monkeys work for food, a fair split is expected.
Многие люди ожидают, что это положит начало второй холодной войне.
Many people expect that this would mark the beginning of Cold War II.
Однако участники рынка ожидают, что результаты сегодняшнего отчета будут обнадеживающими.
The crowd, however, is expecting a relatively upbeat report today.
Мои люди ожидают, что их похвалят и они этого заслужили.
My people are expecting a pat on the back, and they deserve to get it.
Почему, спрашивал он, люди не ожидают "ничего другого, кроме ухудшения"?
Why, he asked, do people expect "nothing but deterioration"?
Немцы вряд ли ожидают, что мы забросим группу диверсантов так поздно.
The Germans won't expect a team of saboteurs at this late date.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad