Sentence examples of "отдыхайте" in Russian
Периодически делайте перерывы и отдыхайте при возникновении любого дискомфорта.
Take breaks periodically and stop and rest if you experience any discomfort.
Самое время немного отдохнуть, потрясти перьями хвоста.
Time to kick back a bit, shake those tail feathers.
Мир и его заботы должны подождать, пока европейцы отдыхают.
The world and its worries are meant to close down while Europeans repose.
Сегодня я собираюсь отдыхать и просто наслаждаться видом.
Tonight, I mean, I'm gonna kick back and just enjoy this view.
Будешь отдыхать, расслабляться, каждый день быть под кайфом.
Just kicking back, taking it easy, getting high every day.
Как на счёт того, чтобы остановить автомобиль и отдохнуть?
How about stopping the car and taking a rest?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert