Ejemplos del uso de "перестанете" en ruso
Или, сэр, возможно вы перестанете быть похотливым.
Or, sir, perhaps you'll change your lecherous ways.
После подтверждения вы перестанете быть участником клуба.
Once you confirm that you’re leaving, you’ll no longer be a member of the club.
При достижении максимально допустимого бонуса вы перестанете получать новые цели.
New targets will not be assigned when the maximum bonus level is reached.
Если заблокировать участника, вы перестанете видеть профили, обновления и сообщения друг друга.
Once the member is blocked, you'll no longer see each other's profiles, updates, and messages.
Если вы входили в сеть контактов друг друга, вы перестанете быть контактами.
If you're connected, you won't be connected anymore
После передачи права владения клубом вы перестанете быть его владельцем, но останетесь администратором.
Once you transfer ownership, you’re no longer the owner, but you’ll be a club admin.
Если вы отключите двухэтапную аутентификацию и перестанете получать коды подтверждения, ваш аккаунт станет более уязвимым.
Signing in with a password and a verification code means your account is more secure.
Если вы отключите уведомления в групповой переписке в Instagram Direct, вы по-прежнему будете ее участником, но перестанете получать уведомления от нее.
When you mute a group conversation in Instagram Direct, you'll still be included in the conversation but won't get notifications from it.
Сервис "На всякий случай" позволяет указать, что станет с вашим аккаунтом, если вы перестанете им пользоваться. Например, вы можете удалить неактивный аккаунт или отправить хранящиеся в нем данные другому пользователю.
Inactive Account Manager is a way for users to share parts of their account data or notify someone if they’ve been inactive for a certain period of time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad