Ejemplos del uso de "поставлено" en ruso
Traducciones:
todos1945
put716
set525
deliver268
supply92
bet61
produce46
source26
direct16
deploy15
ship10
park8
gamble6
confront with5
take delivery2
furnish1
otras traducciones148
на карту поставлено доверие к Европейскому Союзу.
the credibility of the European Union is at stake.
На карту поставлено не только будущее Зимбабве.
It is not only the future of Zimbabwe that is at stake.
На карту здесь поставлено больше, чем научный прогресс.
More than the advancement of science is at stake here.
Два последних события показывают, что поставлено на карту.
Two recent events demonstrate what is at stake.
Слишком много поставлено на карту, чтобы позволить этому продолжаться.
Too much is at stake to allow this to go on.
Тестовое сообщение не поставлено в очередь для удаленной доставки.
The test message is not queued for remote delivery.
На предстоящих выборах в Греции многое поставлено на карту.
Much is at stake in Greece’s upcoming election.
Однако на карту поставлено больше, чем морские интересы Японии.
More is at stake than maritime interests.
В результате будущее самого Запада сейчас поставлено на карту.
As a result, the future of the West itself is now at stake.
Шампанское поставлено на лед, стаканы охлаждены, все готово к празднованию.
The champagne's on ice just next to you; you've got the glasses chilled to celebrate.
Это исторический день; на карту поставлено доверие к Европейскому Союзу.
This is a historic date; the credibility of the European Union is at stake.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad