Ejemplos del uso de "принимайте" en ruso con traducción "take"

<>
Не принимайте близко к сердцу Don't take it personal
Принимайте обезболивающее только когда необходимо. Take the pain reliever only when you need it.
Не принимайте это близко к сердцу. Take it easy.
Принимайте это лекарство перед каждым приемом еды. Take this medicine before each meal.
Принимайте предложение, пока оно еще в силе. Take the offer before it expires.
Принимайте это лекарство раз в шесть часов. Take this medicine every six hours.
Принимайте побольше аскорбиновой кислоты, чтобы не простудиться. Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
Пока, и не принимайте это близко к сердцу. Good-bye, take it easy.
Если у вас нет рецептора HER-2 , не принимайте Рецептин. Don't have an HER-2 receptor? Don't take Receptin.
Принимайте ваши лекарства и если вам будет лучше, мы их отменим. So take your medication and if you do fine, we'll reduce them.
Обмотайте его эластичным бинтом, неделю или две принимайте ибупрофен, вот и все. Wrap it in an ACE bandage, take some ibuprofen for a week or two, and that's the end of the story.
Если это не проявляется в вашем теле, если у вас ничего подобного нет, не принимайте Гливек. If it is not expressing in your body, if you don't have one of those types - a particular one of those types - don't take Gleevec.
Держите ногу на педали газа до того самого дня, когда вам нужно будет уйти чтобы взять перерыв ради ребёнка - и затем принимайте решения. Keep your foot on the gas pedal, until the very day you need to leave to take a break for a child - and then make your decisions.
Мы принимаем слишком много таблеток, So we took too many of them.
Иногда она принимает неожиданные обороты. It takes funny, unexpected bounces.
Он принимает ванну каждое утро. He takes a bath each morning.
Да, он наверху, принимает душ. Yeah, he is just up taking a shower right now.
Этот эндпойнт принимает следующие параметры: This endpoint takes the following parameters:
Это явление принимает две формы. This takes two forms.
Гастон принимает приказы от Мэйфилда. Gaston takes his orders from Mayfield.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.