Ejemplos del uso de "проблемами" en ruso con traducción "problem"

<>
Предстоит столкнуться с двумя проблемами: Two problems need to be addressed:
Проблемы Toshiba являются проблемами Westinghouse. Toshiba’s problems are Westinghouse’s problems.
Многие определения сталкиваются с подобными проблемами. Many definitions face this problem.
Мы идём в никуда с этими проблемами. We're getting nowhere with these problems.
Также, серьёзными проблемами остаются бедность и неравенство. Poverty and inequality remain serious problems.
Он просто размышляет над проблемами своей живописи. He just broods over his painting problems.
Таиланд, возможно, столкнулся с самыми трудными проблемами. Thailand might face the hardest problems.
Доступность лекарств сегодня ограничивается двумя основными проблемами. Two main problems limit the availability of medicines today.
Расширение безусловно столкнется со многими практическими проблемами. Enlargement will undoubtedly pose many practical problems.
Светские государства Ближнего Востока сталкиваются с разными проблемами. The Middle East's secular states confront different problems.
Я видел, как собаки размышляют над своими проблемами. I have seen dogs reason their way out of problems.
Но этот проект не должен ограничиваться только проблемами. But the Earth Witness project wouldn't need to be limited to problems.
Коротко говоря, мы столкнулись с двумя взаимосвязанными проблемами: In short, we confront two interacting problems:
Я посвятил свою карьеру борьбе с этими проблемами. I've spent my career fighting these problems.
Например, связь может отражать взаимосвязь между проблемами качества. For example, the link can reflect the interconnection between quality problems.
Может, я не могу справиться с этими проблемами. I may not be able to cope with those problems.
На данном этапе вы можете столкнуться с проблемами: At this stage, you may run into problems:
Эти учреждения сталкиваются с проблемами переполненности и нехватки персонала. There are problems of overcrowding and understaffing at these homes.
Со временем мы разберемся с твоими проблемами с Магистром. We'll deal with your Magister problem in time.
На самом деле не они являются проблемами в офисе. Those aren't the real problems in the office.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.