Ejemplos del uso de "работах" en ruso con traducción "work"
Traducciones:
todos31757
work22175
working2770
job2631
operation1098
labour951
performance824
business456
functioning220
operating187
running148
labor96
involvement94
employ24
workaround1
otras traducciones82
Он был дотошен в своих работах, почти одержимым.
He was meticulous about his work, almost obsessive.
Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы.
Abolishing the legislation on public works is not the solution.
Личный смысл - вот, что я ищу в своих работах.
And that's what I look for in my work, a personal meaning.
На прошлой неделе конституционный суд аннулировал закон об общественных работах.
Last week the Constitutional Court abolished the law on public works.
Это то пожелание или мечта, которые я пытаюсь выразить в моих работах.
And it's that wish, or that desire, that I suppose I'm dealing with in my work.
И это то, на что я обращаю внимание в своих фотографических работах.
And that's what I look at with my photographic work.
Женщины также активно работают в строительстве, на общественных работах и т. д.
Women are also active in the building trades, public works and the like.
И эта идея будет прослеживаться во многих работах, которые я вам покажу сегодня.
And that idea of a partial glimpse is something that will come back in a lot of the work I'll be showing later today.
Однако в других работах возразили, что эти критики недостаточно верно реализовали сложные модели.
However, other works have countered that these critiques failed to correctly implement the more complicated models.
И я всегда удивляюсь тем способам, которыми художники выражают ее в своих работах.
I am always amazed by the way in which artists are willing to do that in their work.
Временные исключения возможны в случае аварий или при срочных ремонтных работах в системах водоочистки.
Temporary exceptions are possible in cases of accidents or urgent reconstruction work at wastewater treatment facilities.
Я пригласил Джона, ибо был уверен, что он ничегошеньки не знает о моих работах.
I invite Jon because I know he doesn't know anything about my work.
Часть рекомендации об использовании знаков, предупреждающих о дорожных работах, относится скорее к СР.1.
Part of the recommendation on road works signing is rather related to R.E.1.
Отмена закона об общественных работах не является решением или, по крайней мере, не навсегда.
The abolition of the law on public works is not the answer, at least not in the long term.
на срочных ремонтных работах в случае необходимости предотвращения угрозы для жизни или здоровья работников;
For urgent repair work in cases of preventing danger to life or health of workers;
Они исследуют темы глобализации и урбанизации, а родной Дели - частый элемент в их работах.
They frequently explore themes of globalization and urbanization, and their home of Delhi is a frequent element in their work.
Люди жертвовали деньги, предлагали собачью еду и добровольно вызывались участвовать в общественных работах, чтобы остановить это.
People were donating money, dog food and offering volunteer work to stop that truck.
Те, кто сознательно занимались дизайном, нашли вдохновение в работах Дитера Рамса, которые он создавал для компании Braun.
People who were really design conscious were inspired by the work of Dieter Rams, and the objects that he would create for the company called Braun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad