Ejemplos del uso de "рассказала" en ruso

<>
Ты рассказала своему непосредственному начальнику. You told your line manager.
Одна молодая шиитка рассказала о том, как ее отец, братья, супруг и свыше 200 других родственников были казнены без судебного разбирательства, а их останки так и не были возвращены по той простой причине, что они принадлежали к древнему шиитскому роду, чья родословная восходила к Пророку, и поэтому они всегда неукоснительно выполняли религиозные обряды. A young Shi'ah woman recounted how her father, brothers, husband, as well as over 200 other relatives had been executed without trial, their remains never returned, for the simple reason that they belonged to an old Shi'ah family that could trace its ancestry back to the Prophet and, as such, always performed their religious duties to the full.
Марча, школьная техничка, мне рассказала. Marcia, school technician told me.
Только то, что она мне рассказала. Ly what she tells me.
Я рассказала обо всем, что заю. I told OPR everything I know.
Она мне рассказала, когда была навеселе. She told me when she was drunk.
Я рассказала Рэнд о её заначке. I told Rand about her stash.
Стой, я самого главного не рассказала. Oh wait, I didnt tell you the best part.
Скрижаль рассказала мне, как их открыть. The tablet told me how to open it.
И она рассказала вам о скрижали? And she told you about the parchment?
Она не рассказала тебе об отступных? She didn't tell you about her prenup?
Она рассказала мне, как нехорошо воровать. She told me about the evils of stealing.
Ваша мамочка рассказала мне о вашем выигрыше. Your mammy's been telling me about your good fortune.
Она рассказала историю со слезами на глазах. She told the story with tears in her eyes.
Белоснежка рассказала, что сделает пыль с Королевой. Snow told me what her dust would do to the Queen.
Она рассказала мне, что вы ждете ребенка. She told me you were expecting.
В порыве мести она рассказала все Виктору. That vindictive hag told Victor everything.
И она рассказала мне о нашей родословной. She then told me about our own family tree.
Просто что не рассказала о противозачаточных дочери. I'm sorry I didn't tell you she was on the pill.
Я сразу же рассказала о нём священнику. I told the priest right away.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.