Ejemplos del uso de "связями" en ruso con traducción "contact"

<>
Мы обращаемся к Вам, так как нуждаемся в инициативном представителе с широкими связями. We turn to you because we need an efficient representative with good contacts.
Мэрилин кидалась направо и налево своими связями, но это не очень хорошее название, Том. Marilyn played fast and loose with her contacts, but that's not really a good title, Tom.
С моими связями и прямым доступом к вашему ассортименту, думаю, я могу открыть двери, о которых Джаспер мог только мечтать. With my contacts and direct access to your stock, I'm certain I can open doors Jasper could only dream of.
Эффективные организации по привлечению инвестиций должны возглавляться исполнительным директором с сильной внешней поддержкой и отличной репутацией в частном секторе, а также хорошими международными связями и свободным владением английским языком. An effective FDI promotion agency must be headed by an executive director with strong credentials and an excellent reputation in the private sector, supplemented by good international contacts and fluency in English.
Возможно, кто-нибудь, обладающий большими знаниями, лучшими связями или способностями, сумеет внести те или иные важные модификации в эти методы, особенно применительно к первым, очень важным этапам, и достичь еще большего прогресса в общих результатах. Particularly in the highly important earlier stages, someone else with greater background knowledge, better contacts, or more ability might make some important variations in these methods and attain further improvement in over-all results.
Кроме того, МПБОХВ может разработать краткую базисную информацию (например, наименование проекта, лицо для контакта, продолжительность и так далее) о проектах организаций- участниц МПБОХВ со связями с другой подробной информацией, если она имеется (в качестве дополнения к существующему перечню видов деятельности МПБОХВ). In addition, IOMC could develop basic summary information (e.g. project title, contact person, duration, etc.) of IOMC Organization projects, with links to other, more detailed information, where available (as a complement to the existing IOMC Inventory of Activities).
9. эл. адрес для связи 9. Contact Email
Вы поддерживаете с ним связь? Did you keep in contact with him?
Капитан, держите связь с патрулями. Captain, I want you to keep contact with all patrols.
Я с ней поддерживала связь. I would have kept in contact with her.
Вы с ней поддерживали связь? Did you keep in contact?
Вот бинокль и рация для связи. Here's some binoculars and a walkie-talkie to keep in contact.
Сказали, что потеряна связь с самолетом. They said that contact with the plane had been lost.
Важно, что установили с ним связь. We're back in contact, that's what matters.
Я установил связь с Королевой Шебы. I am in contact with the Queen of Saba.
Во время сна, телепатическая связь крепчает. When you sleep, the telepathic contact is stronger.
Внезапно спятил, перестал выходить на связь. Cracked, and broke radio contact.
Мы установили связь с нашими специалистами. We have established radio contact with our officers.
Ты проверь всё, будь постоянно на связи. You check it out, keep in constant contact.
Контакт для экстренной связи - его жена, Карла. The emergency contact on his phone was his wife, Carla.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.