Ejemplos del uso de "серьёзных" en ruso con traducción "major"
Traducciones:
todos9171
serious5977
major831
severe745
grave709
large330
critical103
massive69
acute55
earnest20
solid15
grievous10
otras traducciones307
Она также потребует серьёзных политических усилий со стороны самого Хамаса.
it would pose a major political challenge for Hamas as well.
Без целенаправленного вмешательства этот вопрос может стать причиной серьёзных потрясений в человеческом обществе.
Left unattended, major disruptions for human society could occur.
На геномном уровне найдены средства против более 80 серьёзных заболеваний, и это просто необычайно.
Over 80 major diseases have been cracked at the genomic level, but this is quite extraordinary:
Но улучшению посещаемости школы мешает целый ряд серьёзных препятствий, начиная с живучей традиции детских браков.
Yet there are major barriers to boosting school enrollment – beginning with the persistence of child marriage.
Африка, Латинская Америка и Азия также представят ряд серьёзных вопросов, и отношения с этими регионами приобретут ещё большую значимость.
Major issues will also arise in Africa, Latin America, and Asia, and relations with these areas will grow in importance.
Более 2 000 лиц, подозреваемых в терроризме и в других серьёзных преступлениях, арестовано и экстрадировано на основе Европейского ордера на арест.
More than 2,000 terrorism suspects and those suspected of other major forms of crime have been arrested and extradited on the basis of a European Arrest Warrant.
При разработке политики свой администрации в отношении Китая будущему президенту США Дональду Трампу следует помнить о двух серьёзных ловушках, которые для него приготовила история.
As US President-elect Donald Trump prepares his administration’s policy toward China, he should be wary of two major traps that history has set for him.
Мы твердо убеждены, что сохранение этого соглашения будет одной из серьёзных преград для нового витка гонки вооружений как на Земле, так и в космическом пространстве.
We are firmly convinced that the preservation of this agreement will constitute a major obstacle to any possible escalation of the arms race, both here on Earth and in outer space.
И этот сдвиг будет лишь ускоряться в дальнейшем – во время и после президентства Трампа, если в США не произойдёт серьёзных перемен с целью сохранить дорогостоящее и завоёванное с большим трудом глобальное превосходство.
That shift will only accelerate further during and after Trump’s presidency, unless major changes are made to retain America’s costly, hard-earned global preeminence.
Однако модифицированная и более практичная позиция, сосредоточенная не на абстрактных условиях, а на непосредственных действиях Хамаса, представит трудности не только для западных политиков. Она также потребует серьёзных политических усилий со стороны самого Хамаса.
But a modified and more pragmatic stance that focuses on Hamas’s behavior on the ground, rather than on abstract conditions, would not only be demanding for Western decision makers; it would pose a major political challenge for Hamas as well.
Серьезная проблема касается определения задолженности.
A major problem concerns the definition of debt.
серьезные шаги навстречу либерализации торговли.
the major push for trade opening and liberalization.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad