Ejemplos del uso de "скромен" en ruso con traducción "modest"
Traducciones:
todos505
modest407
humble67
demure12
unassuming6
coy5
frugal4
low profile2
otras traducciones2
Это невероятно, но он блистателен и одновременно скромен.
It’s unbelievable that he is as brilliant and yet as modest as he is.
ЭКО способна инициировать проекты реконструкции для Афганистана, хотя этот потенциал, возможно, и скромен, особенно в тех областях, где мы накопили опыт.
ECO has the potential to initiate reconstruction projects for Afghanistan, modest as they may be, particularly in areas where it has accumulated experience.
Политическая деятельность Ху Цзя гораздо скромнее.
Hu Jia's political actions are much more modest than that.
В результате, их перераспределительные эффекты оказались скромнее.
As a result, their redistributive effects are modest.
Сегодня наш коллектив решил скромно отблагодарить Мамку.
Our collective decided to repay Dam in rather modest fashion.
Я добавлю. Думаю, это достаточно скромное предсказание.
And I should say, I think this is a rather modest prediction.
Король одет в скромную форму капрала стражи.
The king wears the modest uniform of a Corporal of the guard.
Мой отец — работящий, прямой и скромный человек.
My father is a hard-working, straightforward, and modest person.
Возможно и этот эффект будет сравнительно скромным.
Probably that effect would also be fairly modest.
Во-первых, необходимо, чтобы ожидания оставались скромными.
First, it is important that expectations be kept modest.
Самые провальные интервью получаются со скромными людьми.
The worst interviews that you can ever have are with people who are modest.
Вообще-то, мой друг Питер получил скромное наследство.
Actually, my friend Peter has come into a modest windfall.
Однако внешнеполитические ошибки Обамы имели лишь скромные последствия.
Obama’s foreign-policy mistakes, by contrast, have had only modest repercussions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad