Beispiele für die Verwendung von "следов" im Russischen

<>
Я не могу оставлять следов. I can't leave a trace.
Три чистых дела за пять лет - ни улик, ни следов. Three clean jobs in five years, no trail, no evidence.
У нас есть несколько следов шин. We've got some tyre tracks.
Нет следов волочения и отпечатков ног. There's no footprints or drag marks.
Это объясняет отсутствие следов проникновения. Explains no signs of forced entry.
Полиция не нашла ничьих следов The police didn't find anyone's traces.
Знаете, я платил вам наличными, потому что хотел избежать бумажных следов. I've been paying you cash to avoid a paper trail.
И ряд следов здесь ведущий вниз в овраг. And a set of tracks here leading down to the wash.
Везде асфальт, нет ни следов, ничего. It's all blacktop, no footprints, nothing.
Не видно следов обнажения раны. No signs of dehiscence.
Что-то, что не оставило следов? Something that would not leave any recognisable traces?
Джерри, Марку и мне предстоит провести ежегодный поиск следов в Парке "Скользкий Вяз". Jerry, Mark, and I have to conduct the annual trail survey at Slippery Elm Park.
Как и в случае с Блюбел, нет следов на месте преступления. As with the Bluebell killing, no tracks were discovered at the scene.
Начал я с поисков следов своего детства. And there, I started by searching for the footprints in my childhood.
И других следов травм нет, но. And there's no other signs of major trauma, but.
Потому что ниндзя никогда не оставляет следов. Because ninjas never leave a trace.
поиски любых следов наличия документов, которые могут проходить по трем или четырем странам, возможно, включая налоговые убежища; Searching for any existing paper trails, which are likely to cross three or four countries, possibly including tax havens;
Я хочу приобщить этот снимок следов от шин в качестве свидетельства. I'd like to submit this picture of the tyre tracks as evidence.
Там была цепочка следов, его не тащили. One set of footprints, no drag marks.
Не вижу ни малейших следов васкулита. Don't see any signs of vasculitis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.