Ejemplos del uso de "стоят" en ruso con traducción "be"

<>
Да, такие программы стоят дорого. Yes, these programs are costly.
Большинство горных лыж стоят дорого. Most alpine skis are expensive.
Все фрики стоят на ушах. All the freaks are on high alert.
Такие санкции стоят очень дорого. Such sanctions are very costly to impose.
Ваши имена стоят на заказе. Your names are on the work order.
Белые персики стоят больше доллара. The white peaches are a dollar more.
Беспосадочные перелёты почти всегда стоят дороже. Nonstop flights are almost always more expensive.
Эти девченки даже этого не стоят. These girls aren't even worth it.
Города стоят в авангарде этого изменения. Cities are at the vanguard of this shift.
"Привет, Кортана! Сколько стоят акции Costco?" "Hey Cortana, how much is Costco stock worth?"
Поддержание мира и миростроительство стоят рядом. Peacekeeping and peacebuilding are coterminous.
Изменения внутри правительства также стоят внимания. Change within the government is also noteworthy.
Особенно если за всем этим стоят Псы. Especially if the Mutts are behind this.
Мы считаем, что они того не стоят. ... We don't think it is worthwhile. ...
Ты думаешь, Упыри стоят за убийством Лема. You think the Ghouls are behind Lem's murder.
Напрямую с фабрики сигареты стоят очень дёшево . Now, cigarettes out the factory gate are very cheap.
Это выбор, перед которым сейчас стоят европейские лидеры: This is the choice that European leaders now confront:
В центре “Возрождения палестинского национализма” стоят два вопроса. Two questions are at the center of “Revitalizing Palestinian Nationalism.”
Долгие рассуждения всегда стоят на грани долгой войны. Jaw-jaw is always poised on the brink of war-war.
Ты знаешь, сколько стоят пенные машины и стробоскопы? Do you know how expensive foam machines and strobe lights are?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.