Ejemplos del uso de "удался" en ruso con traducción "can"

<>
Чтобы сколковский проект удался, модернизация не должна идти по мандату сверху. For Skolkovo to succeed, it cannot be about mandating modernization.
Например, если выпуск не удался из-за того, что шаблон продукта варианта уже существует в целевой компании, вы можете исключить шаблон продукта из выпуска, чтобы устранить проблему. For example, if the release failed because the product master of a product variant already exists in the target company, you can exclude the product master from the release to resolve the issue.
Возможно, нам удастся их провести. Maybe we can bluff it out.
Возможно, тебе удастся наколдовать адрес. Maybe you can conjure up an address.
Может, удастся изолировать шлюз фаервола. See if you can isolate the gateway firewall.
Нам не удалось остановить ускоренный митоз. We couldn't find a cure to stop the accelerated mitosis.
Не удалось идентифицировать целевые конечные серверы Target destination servers could not be identified
И отомстить дракону Смогу, если удастся. And to avenge us on the dragon Smaug, if we can.
Возможно, нам удастся взорвать дверь ангара. Maybe we can blast through the hangar door.
Нет, если мне удастся ограбить банк. Not if I can rob a bank.
Если, конечно, вам удастся его найти. That’s if you can find one.
Может тебе и удастся поймать зайку. Maybe you can catch the rabbit.
Так, вот все черпаки, которые удалось найти. Okay, here, these are all the ladies that I could find.
Не удалось выполнить сброс до заводских настроек. Couldn’t perform factory reset.
Службе OneDrive не удалось найти этот файл OneDrive can't find this file
Не удалось получить ваши последние сохраненные данные. We couldn't get your latest saved data
Если устранить проблему не удалось, переустановите Chrome. If you still can't install the app, extension, or theme, reinstall Chrome.
Но им не удалось ее надолго удержать. But it couldn’t hold onto it for long.
Не удалось синхронизировать ваши данные с облаком We couldn’t sync your info with the cloud
Миграцию не удалось возобновить с момента остановки. The migration couldn’t resume from the point when it stopped.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.