Ejemplos del uso de "удару" en ruso con traducción "strike"

<>
Явно и то, что США продолжают подготовку к воздушному удару. Clearly, the US is also pressing ahead with preparations for an air strike.
Совет провел открытые прения, посвященные воздушному удару Израиля, в ходе которых по данному вопросу выступили 35 делегаций. The Council held an open debate on the Israeli air strike during which 35 delegations took the floor on the matter.
И вызовем удар на себя. Then we call in an air strike.
Нестабильность наносит удар, наподобие молнии. Instability just strikes like lightning.
Мы будем в "Счастливом Ударе". W-we'll be at lucky strike.
Превентивная дипломатия вместо превентивных ударов Preventive Diplomacy, Not Pre-Emptive Strikes
Это был бы классический превентивный удар. This would be a classic pre-emptive strike.
Вы запрашиваете воздушный удар по Талибам? You're calling in an air strike on the Taliban?
Три удара по борьбе с наркотиками Three Strikes Against the Drug War
Хорошо, окликни в случае воздушного удара. All right, call in the air strike.
Сегодня террористы наносят удары по Турции. Now the terrorists strike at Turkey.
Хирургические воздушные удары по обогащающимся местам. Surgical air strikes on enrichment sites.
Удар астероида также мог бы разрушить нацию. An asteroid strike could also devastate the nation.
Она говорит, многие идут в "Счастливый удар". She says a lot of people are going to lucky strike.
Малайзия пережила и третий удар против себя: And Malaysia had a third strike against it:
Они планируют, когда и где нанести удар. They plan when and where to strike.
Он был Джалал-Абаде в ночь удара. He was in Jalalabad the night of the strike.
И сегодня я расскажу о сокрушающих ударах. And today I'll talk about the smashing type of strike.
Одна альтернатива состоит в "превентивном" военном ударе. One option is a "preventive" military strike.
На первый взгляд "хирургический" удар может выглядеть соблазнительным. At first glance, a "surgical" strike may look tempting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.