Ejemplos del uso de "управлявший" en ruso
Traducciones:
todos7991
manage3844
govern1161
control766
run446
rule376
administer277
operate275
drive166
direct112
guide92
command88
handle86
keep77
serve71
steer44
manipulate34
fly30
man24
boss11
have control over3
administrate3
be in control of2
superintend2
otras traducciones1
Компьютер Скайнет, управлявший машинами, послал в прошлое двух терминаторов.
The computer which controlled the machines, Skynet, sent two terminators back through time.
Она является прозрачной, простой и легкой в управлении.
It would be transparent, simple, and easy to administer.
А до этого хочу сохранить управляющую позицию в фирме.
I want to keep the general managership until then.
Служил в канцелярии Управления американских верфей в Сан-Диего.
Served in a clerical capacity in the U S Naval shipyards at San Diego.
Костюм обладает мощью, человек управляет этой мощью.
The suit has power, the man harnesses that power.
то ли бывшие управляющие ЮКОСа не платили налогов, то ли они присваивали средства.
either the former Yukos bosses didn't pay taxes or they embezzled money.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad