Ejemplos del uso de "ушли" en ruso con traducción "go"

<>
Все либо умерли либо ушли. All dead and gone.
Все уже ушли на заутреню. Everything has gone to matins.
Конечно же, они не ушли. Of course, they're not gone.
Они ушли на рассвете в дозор. They went out yesterday for dawn patrol.
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли. The old proletariat and the old bourgeoisie are gone.
Куда же ушли все эти средства? Where has all the aid gone?
Опять лучшие земли ушли к ващичу. Once again, the fat of the land goes to wasichu.
Некоторые острова уже ушли под воду. Some of the islands have already gone under water.
я хочу, чтобы они просто ушли. I wish they would just go away.
Все выгоды от роста ушли наверх. All of the benefits of growth have gone to the top.
Но вы видите, мы не далеко ушли. But you see, we haven't gone very far.
И мы ушли от повсеместного бежевого цвета, And we went away from obviously the beige.
Кажется, Чжун и та садовница ушли вместе. I think Joon and that gardener went somewhere.
Если это торговки, то значит они ушли. If it's a market, they've gone.
Он считал, что эти деньги ушли безвозвратно. He regarded the money as gone.
Думаю, все ученики из класса Зяблика уже ушли. I think all the pupils from Chaffinch Class have gone.
По крайней мере скажут, что мы ушли громко. At least they'll say we went out with a bang.
Мадмуазель Дин и месье Лэнгтон, они ушли, да? Mlle. Deane and M. Claude Langton, they are both gone, yes?
Но теперь все они ушли в мир иной. But they are gone now.
Мы ушли не слишком далеко, когда начался дождь. We had not gone so far when it started to rain.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.