Sentence examples of "ушли" in Russian with translation "go"

<>
Все либо умерли либо ушли. All dead and gone.
Все уже ушли на заутреню. Everything has gone to matins.
Конечно же, они не ушли. Of course, they're not gone.
Они ушли на рассвете в дозор. They went out yesterday for dawn patrol.
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли. The old proletariat and the old bourgeoisie are gone.
Куда же ушли все эти средства? Where has all the aid gone?
Опять лучшие земли ушли к ващичу. Once again, the fat of the land goes to wasichu.
Некоторые острова уже ушли под воду. Some of the islands have already gone under water.
я хочу, чтобы они просто ушли. I wish they would just go away.
Все выгоды от роста ушли наверх. All of the benefits of growth have gone to the top.
Но вы видите, мы не далеко ушли. But you see, we haven't gone very far.
И мы ушли от повсеместного бежевого цвета, And we went away from obviously the beige.
Кажется, Чжун и та садовница ушли вместе. I think Joon and that gardener went somewhere.
Если это торговки, то значит они ушли. If it's a market, they've gone.
Он считал, что эти деньги ушли безвозвратно. He regarded the money as gone.
Думаю, все ученики из класса Зяблика уже ушли. I think all the pupils from Chaffinch Class have gone.
По крайней мере скажут, что мы ушли громко. At least they'll say we went out with a bang.
Мадмуазель Дин и месье Лэнгтон, они ушли, да? Mlle. Deane and M. Claude Langton, they are both gone, yes?
Но теперь все они ушли в мир иной. But they are gone now.
Мы ушли не слишком далеко, когда начался дождь. We had not gone so far when it started to rain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.