Exemples d'utilisation de "Вы возвращаетесь" en russe

<>
Вы возвращаетесь к прославившему вас делу. Ses getiren bir davaya dönmüş olursun.
И Вы возвращаетесь к своему делу? Ve şimdi o işe mi döneceksiniz?
Я попросил вас найти убийцу Лоры, и с чем вы возвращаетесь, досужими сплетнями и клеветой? Senden Laura'nın katilini bulmanı istedim sen de bununla mı geldin? İğrenç bir dedikodu ve iftira ile?
Рада, что вы возвращаетесь к прежним интересам. Eski ilgi alanlarının tekrar günyüzüne çıktığını görmek güzel.
и когда вы возвращаетесь, все вздыхают с облегчением. Ve geriye baktığında, herkes daha rahat nefes alıyor.
Вы возвращаетесь к своим официальным обязанностям. Artık resmi görevine dönme vaktin geldi.
Вы возвращаетесь в Ирак, выезд через час. Sizi evinize götürecek araç bir saat sonra kalkacak.
Вы возвращаетесь на Гаити. Sen geri Haiti'ye döneceksin.
Хорошо, вы оба возвращаетесь в офис. Tamam, siz ikiniz yeniden FBI'a dönün.
Вы всегда возвращаетесь в это время? Genelde bu saatlerde mi eve dönersiniz?
Вы сегодня возвращаетесь к своему жениху? Bugün nişanlının yanına geri dönecek misin?
Вы все разом возвращаетесь с обеда? Hepiniz aynı anda mı moladan döndünüz?
Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь. Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin.
Вы сегодня вечером возвращаетесь домой? Sanırım bu gece eve dönersiniz.
Значит, возвращаетесь в Швейцарию? İsviçre'ye mi dönüyorsunuz, efendim?
Вы же возвращаетесь, так? Geri geleceksiniz, değil mi?
Почему возвращаетесь именно сейчас? Neden şimdi geri geldin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !