Ejemplos del uso de "Мы решили" en ruso
Мы решили отложить реорганизацию и повторно обсудить её в каждой школе, а также с общественностью, студентами и особенно с их родителями.
Kararımız yeniden yapılandırmayı ertelemek ve bunu okulları temel alan bir sistemde aynı zamanda toplumla, öğrencilerle en önemlisi ebeveynlerle birlikte tekrar görüşmektir.
И мы решили, что наилучшим курсом действий является сбросить атомную бомбу на наше воображение.
Ve en iyi çözümün hayalgücümüzü bombalamak olduğuna karar verdik. Hayalgücümüzü bombalamak gerçekten doğru birşey mi?
На пилоте это не отразится, но мы решили, будет лучше, если Николь станет гетеросексуальной.
Açıkçası ilk bölüm için pek etkili değildi biz de böyle olmasının Nicola'yı daha düzgün göstereceğine karar verdik.
Мы решили, что швы можно залечить мороженым.
Dondurma yersek dikişlerin daha çabuk geçeceğine karar verdik.
Но теперь мы решили попытать счастья в Европе.
Ama şimdi şansımızı Avrupa'da denemek için buraya geldik.
Мы решили провести акцию протеста у дома Арта.
Protesto gösterisi yapmaya karar verdik Art'ın evinin önünde.
Поэтому мы решили, что вы могли бы сказать нам, кому верить.
Bu yüzden biz de, bilgi verenlerden hangisine güvenmemiz gerektiğini sizin söyleyebileceğinizi düşündük.
Мы решили, что только одна девушка может справедливо исполнить эту роль...
Aramızda düşündük ve karar verdik, bu rolü hakkıyla oynayabilecek tek kız...
Послушай, старина, вечер только начался, поэтому вот что мы решили.
Dinle, henüz akşamın erken saatleri ve biz de şunu yapmaya karar verdik.
Но мы решили объединить наши иски, потому что мы согласны в одном.
Ancak davalarımızı birleştirme kararı aldık çünkü tek bir şey üzerinde fikir birliğine vardık.
Мы решили отвезти тебя на милую, большую ферму на севере.
Seni şehir dışındaki büyük ve güzel bir çiftliğe götürmeye karar verdik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad