Exemples d'utilisation de "После игры" en russe

<>
Ваша дочь вернётся после игры. Kızın maçtan sonra çıkar gelir.
Выясните это после игры. Yanıt maçtan hemen sonra.
Но вы видели это интервью после игры? Peki oyundan sonraki bu röportajı gördünüz mü?
Рука Майка, снято сразу после игры. Mike'ın kolu, maçtan hemen sonra çekildi.
Ты словно атлет после игры, стирающий боевую раскраску. Savaş boyalarını silen, yarıştan çıkmış bir atlet gibisin.
Да, после игры в покер. Evet, bir poker oyunu sonrası.
Просто встретил его после игры. Sadece son maçtan sonra tanıştık.
Игроки идут прямо в раздевалку после игры! Oyuncular maçtan sonra direkt soyunma odasına gelir!
Мне он понадобится после игры. Maçtan sonra lazım olacak da.
Я забираю подругу после игры в покер. Bir dostumu, poker oyunundan almaya geldim.
Что и произошло сразу после игры. Ki o da maçtan sonra oldu.
Ты вышла из дома после игры с Дженной... Jenna ile oyunundan sonra oyun odasını terk ettin.
Командор вышел из игры. Amiral işin dışında kaldı.
Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение". Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi.
Мы в такие игры не играем. Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey?
После этого заключённые стали обращаться с Рэнди по-другому. Ondan sonra, mahkûmlar Randy'ye daha farklı davrandılar.
Меня отстранили от игры. Bir maç uzaklaştırma almışım.
Ну, это будет трудновато после вот такого. Bunu yaptıktan sonra onu yapmak biraz zor olacak.
Вы понимаете, что с этого момента игры закончились. Fark ettiğiniz gibi, bu eğlenceli oyunların sonu olacak.
Так ты собираешься спокойно спать после того, как предала лучшую подругу? Oh, Sen uyuya bileceksin misin en iyi arkadaşına ihanet ettikten sonra?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !