Beispiele für die Verwendung von "Прокурор" im Russischen

<>
Как же они - министр, генеральный прокурор, постоянный секретаря и заместитель постоянного секретаря министерства - могут быть не причастны к этому? Nasıl oluyor da Başsavcı, Bakan, Müsteşar ve Yardımcı Müsteşar bu davada suçlu bulunmuyor?
Это окружной прокурор Марк Адамс. Bu Bölge Savcısı Mark Adams.
Прокурор, ваша очередь опросить свидетеля. Savcı bey, sorgulama sırası sizin.
Мистер Китон, прокурор снял обвинение в наезде, но вы под подозрением по убийству Сары. Bay Keaton, bölge savcısı vurkaç suçlamalarını düşürdü. Fakat Sarah'ın katili ile bağlantılı kişi hâlâ sizsiniz.
Да, это прокурор Ма Хе Ри. Evet, ben Savcı Ma Hye Ri.
Ни один прокурор не посадит Пэтти Херст. Hiçbir davacı Patty Hearst'ü alaşağı etmek istemez.
Я знаю только, что прокурор выбивает ордер. Tek bildiğim, bölge savcısının tutuklama izni çıkardığı.
Опытный прокурор докажет, что это не патология. Zeki bir bölge başsavcısı bunun geçici olduğunu bilir.
Не удивительно, что федеральный прокурор США хочет наложить руки на этот список. Savcının bu listeyi eline bu kadar çok almak istemesi şaşılacak bir şey değil.
Прокурор согласился на сделку. Savcı anlaşmayı kabul etti.
Да, окружной прокурор ведет расследование. Evet, eyalet savcısı tarafından inceleniyorum.
Окружной прокурор назначил только тебя? Bölge savcısı seni mi atadı?
Это - окружной прокурор Родин. Bu bey Bölge Savcısı Rodin.
Прокурор штата заявил, обвинение Арнольду Ротштейну не грозит. Chicago eyalet savcısı Arnold Rothstein aleyhine dava açılmayacağını duyurmuş.
Для тебя он господин городской прокурор. "Sayın Avukat" diyeceksin sen.
Прокурор Ха, что вы делаете? Savcı Ha, sen ne yapıyorsun?
Прокурор, вы можете сообщить имя подозреваемого? Savcı bey, şüphelinin kimliğini açıklayabilir misiniz?
Военные провели осмотр места преступления, но они отступили, когда прокурор предъявил обвинение. Cinayet işlendiğinde Askeriye suç mahallini gözden geçirmiş ama savcılık suçlamada bulununca, geri çekilmişler.
Это не очень-то профессионально, месье прокурор. Hiç de profesyonel değil, Sayın savcı.
Привет, следующий федеральный прокурор. Hey, gelecek Eyalet Savcısı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.