Beispiele für die Verwendung von "Сколько времени" im Russischen

<>
Сколько времени у них займёт собрать другую армию? Başka bir ordu daha toplamaları ne kadar sürer?
Это удивительно, учитывая сколько времени ты провела в воздухе. Havada uçarken o kadar zaman geçirdiğini düşününce bu çok şaşırtıcı.
Генерал, сколько времени уйдет на отзыв приказа? General, ölüm emrini kaldırmanız ne kadar sürecek?
Сколько времени нужно, чтобы механические челюсти вскрыли покореженную машину? Bir Prius'u hidrolik ayırıcı ne kadar sürede ayırırsa o kadar?
Сколько времени, Волтер? Saat kaç, Walter?
О, Боже. Сколько времени это займет? Hey dostum bu daha ne kadar sürecek?
Сколько времени нужно чтобы приготовить кофе? Bir kahve hazırlamak ne kadar sürer?
Сколько времени уйдет на восстановление связи? Telekomu tamir etmen ne kadar sürer?
Сколько времени у него заняла работа о суперсингулярных простых числах? Süper tekil asal sayılar hakkında makale yazması ne kadar sürmüştü?
Сколько времени прошло с того момента, как Крисси бросила его? Şaka olsun diye söylemiyorum ama Chrissie serbest kalalı ne kadar oluyor?
Сколько времени мы просили дать тактическую поддержку? Ne zamandan beri taktik desteğe ihtiyaç duyuyoruz?
Знаете, сколько времени это займет? Ne kadar zaman alacak biliyor musun?
Он просто сливал информацию в полицию неизвестно сколько времени.... Polise muhbirlik ediyordu kim bilir her şeyin başından beri.
Сколько времени осталось до прибытия отрада по разминированию? Bomba imha ekibinin buraya gelmesi ne kadar sürer?
Знаешь, сколько времени у Манса заняло их объединить? Mance'in hepsini birleştirmesi ne kadar sürdü, biliyor musun?
Не могу вспомнить, сколько времени я провел в сортирах. O kadar uzun yıllar o dolapta kaldım ki hatırlayamıyorum bile.
Я могу сказать сколько времени он потратил на совокупления. Size ne kadar zamanını cinsel ilişkiye girerek geçirdiğini söyleyebilirim.
Сколько времени уйдет на расшифровку остальных последовательностей? Kalan dizilimleri deşifre etmek ne kadar sürer?
Сколько времени? Глянь на часы. Saat kaç oldu, bir baksana.
Сколько времени это может занять? Ne kadar sürebilir ki bu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.