Ejemplos del uso de "Съёмочный процесс" en ruso

<>
Съёмочный процесс сезона завершился 7 апреля 2017 года. Sezonun çekimleri 7 Nisan 2017 tarihinde sona erdi.
Съёмочный процесс сезона завершился 6 августа 2014 года. Sezonun çekimleri 6 Ağustos 2014 tarihinde tamamlanmıştır.
Дорогие таджики Москвы, записывайте этот тягостный процесс и отправляйте СМИ. Lütfen bu meşakatli süreci kayıt altına alın ve basına yollayın.
Думаю, некоторых девочек заводит съемочный павильон. Sanırım bazı kızlar hava durumu setinden hoşlanıyorlar.
Я использовал небольшой гидравлический пресс, чтобы убрать соляной раствор и облегчить процесс сушки. Tuzlu çözeltiyi çıkarmak için küçük bir hidrolik baskı uyguladım, ve kurutma işlemi yaptım.
Съёмочный период начался 18 мая 2015 года на севере города Батон-Руж в штате Луизиана. Filmin temel çekimleri 18 Mayıs 2015'te Baton Rouge, Louisiana'nın kuzeyinde başladı.
Деймон предложил, что-бы я сделал что-нибудь - что ускорит процесс. O yüzden Damon süreci hızlandırmaya yardımcı olacak bir şey getirmemi önerdi.
Я знаю, что это фашистский процесс. Artık biliyorum ki bu faşist bir duruşma.
Она фиксирует биохимический процесс видения. Görme ediminin biyokimsayal sürecini kaydediyor.
И этот процесс - не для слабых духом. Ve bu süreç herkesin kaldıramayacağı bir şey olabilir.
Наверное это очень деликатный процесс. Çok ayrıntılı bir işlem olmalı.
Процесс широко освещается средствами массовой информации, и Чайлдс постарается сделать его своей лебединой песней. Bu, herkesin takip edeceği bir duruşma olacak ve Childs da son gösterisini yapmak isteyecek.
Этот процесс всё равно фикция. Bu dava her halükarda düzmece.
Любовь - химический процесс, который вызывает заблуждение. Aşk, yanılsamaya sebep olan kimyasal bir süreçtir.
Как долго займет процесс восстановление? Kurtarma işlemi ne kadar sürer?
Это процесс, Барбара, а не опросник. Bu bir süreç, Barbara. Yapılacaklar listesi değil.
Мы использовали новый процесс, который называется "генетический отпечаток". Genetik parmak izi denilen ve nispeten yeni olan bir işlem kullandık.
Если не захотите продолжить процесс с нами. Tabii, süreci bizimle birlikte ilerletmeyi dilemezseniz.
Гарри Боско это процесс. Harry Bosco bir işlem.
Пожалуйста, введите код безопасности, это существенно ускорило бы процесс. Güvenlik kodu ve şifreyi girerseniz hesabınıza internetten erişebilir ve işleme başlayabiliriz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.