Ejemplos del uso de "бодро выдал его" en ruso

<>
Мистер Бодро выдал его им. Bunu onlara Bay Boudreu sağladı.
Один из вас случайно не Фриц Бодро? Fritz Boudreau'yu tanıyor musun? - Hey!
Должно быть выдал кто-то из больницы. Hastaneden birisi onlara haber vermiş olmalı.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Звучит не слишком бодро. Pek hevesli gelmiyor sesin!
Какую речь я выдал! Bir konuşma yaptım ki...
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Бодро выглядите, капитан. Neşeli görünüyorsunuz, Yüzbaşı.
Но перед отъездом он выдал нам задание. Ama gitmeden önce bize bazı talimatlar verdi.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Ты выдал себя, Джордж. Kendini ele verdin, George.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Дарк точно знает, что это ты выдал базу Призраков. Darhk, Hayaletler'in yönetim merkezinin yerini senin söylediğini biliyor olmalı.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Он выдал моего брата! kardeşimin ismini o verdi!
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Судья выдал нам ордер. Yargıç arama iznini verdi.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Фрэнк, компьютер выдал ваше имя. Frank, bilgisayar senin ismini verdi.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.