Beispiele für die Verwendung von "взрослые люди" im Russischen
Мы с Алисией стараемся вести себя, как взрослые люди.
Alicia ve ben birer yetişkin gibi davranmak için çok uğraşıyoruz.
Но вы взрослые люди, пригласи его на свидание.
Ama ikiniz de yetişkinsiniz. Neden ona çıkma teklif etmiyorsun?
Мы ведь взрослые люди, давай не будем драматизировать.
İkimiz de yetişkin bireyleriz. Bunu büyütmenin bir anlamı yok.
Мисс Конвей, взрослые люди имеют право исчезать.
Bayan Conway, yetişkinlerin ortadan kaybolma hakları vardır.
Теперь нам нужны более взрослые вкусняшки для чая!
Çayın yanına biraz daha yetişkinler gibi tatlılar almalıyız.
Аномальная жара затронула большую часть восточных штатов Андхра - Прадеш и Телангана, где люди были вынуждены оставаться в помещениях.
Doğu eyaletleri Andhra Pradesh ve Telangana'yı büyük ölçüde etkilerken, sıcak hava dalgası yüzünden insanlar evlerinden çıkamadı.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах.
Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Взрослые обожают пустую болтовню, но они ничего не делают.
Siz yetişkinler sürekli konuşuyor fakat dişe dokunur bir sonuç alamıyorsunuz!
Их явно провоцируют злые люди.
Aslına bakarsanız onlar kötü niyetli kişiler tarafından kışkırtılmışlardır.
Взрослые должны уметь отвечать за провалы.
Yetişkinler kendilerini hesap vermede sorumlu görmeliler.
Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?"
Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?"
Некоторые люди останутся без электроэнергии на пару дней, другие же навсегда останутся без дома.
Daha da kötüsü, insanları bu tehlikeli koşullarda çalışmaya zorlayan patronlar var.
Эти люди были лишены свободы с по мая.
Bu insanlar ile Mayıs arasında özgürlüklerinden mahrum edildiler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung