Ejemplos del uso de "всех времён" en ruso
Дети не радовались так со времён дня кормёжки.
Çocuklar, Yemek Günü'nden beri bu kadar heyecanlanmamıştı.
Я нахожусь на месте самого разрушительного случая в Нью-Йорке со времён сентября.
New York'ta, Eylül'den bu yana yaşanan en yıkıcı olayın olduğu yerdeyiz.
Мама, мать. Родственница всех матерей, Мамы Осе, Медеи, Муми-мамы.
Anne, ana, her şeyin anası, toprak ana, Moomin anne...
Это мое самое большое достижение со времён моего одиночного перелёта через Атлантику в -х годах.
'lerde Atlantik okyanusu boyunca tek başıma uçuş yaptığımdan sonraki en büyük başarım bu oldu.
Среди всех орхидей, находящихся здесь, вы предпочли эпифиты.
Buradaki bu kadar orkide arasında asalak olmayan otları tercih ediyorsunuz.
Поправляю, мой старый друг, это - источник всех знаний.
Düzeltiyorum, yetişkin dostum. Burası her türlü bilginin bulunduğu bir kaynak.
У них всех множество обвинений, включая наркоторговлю, контрабанду, киберпреступления, убийства.
Tüm bu büyük suçlara uyuşturucu trafiği yönetimi, kaçakçılık siber suçlar ve suikastlerde dahil.
Пригород - это поле боя, арена для всех форм домашних битв.
Banliyö bir savaş alanıdır. Her türlü ev içi çatışmanın yaşandığı bir arena.
Местный известняк добывают для строительных нужд со времён Римской империи.
Bu kireçtaşı ocakları Roma Dönemi'nden beri inşaat amaçlı olarak kullanılmıştır.
Анна, я в курсе всех дел внутренней безопасности.
Anna, İç Güvenlik'e gitmesi hakkında her şeyi biliyorum.
Если он оборудован для передачи всех форм энергии, что могут пульсировать.
Nabız gibi atan her türlü enerji formunu iletmek için donatılmış biri olursa.
Столько наглых белых студентов я не видел со времён выступления Эминема в Дюке.
Eminem'in Duke Üniversitesi'ndeki konserinden beri bu kadar züppe beyaz üniversiteli görmedim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad