Ejemplos del uso de "всё возможное" en ruso
Зная, что не сделал всё возможное, чтоб их спасти.
Onları hayatta tutmak için her şeyi yapmadığın gerçeğini bile bile yaşamak.
Мы сделаем все возможное, Майк, но ты поспеши.
Elimizden geleni yaparız fakat Mike, acele etsen iyi olur.
Я сделаю все возможное, чтобы спасти нас.
Hayatımızı kurtarmak için yapmam gereken her şeyi yaparım.
Всегда делал всё возможное, чтобы защитить имя Медичи.
Medici hanedanını korumak için elinden gelen her şeyi yaptın.
Если всё пойдёт как надо, мы выйдем на орбиту Ио.
Her şey yolunda giderse, sonunda İo'nun etrafında yavaşça yörüngeye oturacağız.
Они делают все возможное, чтобы дискредитировать нас.
Güvenimizi sarsmak için her şeyi yapıyolar şu an.
Сделайте всё возможное, чтобы не обострить ситуацию.
Bunu daha fazla kızıştırmamak için elinden geleni yap.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех.
İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Нужно сделать всё возможное, чтобы спасти его.
Onu kurtarmak için elimizden gelen her şeyi yapmalıyız.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad