Ejemplos del uso de "всё-таки" en ruso

<>
Всё-таки вы должны бороться. Бороться за каждого здесь. Yine de dövüş, buradaki herkes için dövüş.
Ты же всё-таки ушла. Yine de gittin sonuçta.
Но всё-таки он прав. Sonuçta, adam haklı.
И всё-таки ты не Сюн. Sen gerçekten de Shun-kun değilsin...
Всё-таки ты сбежал в последний раз. Herşeyin sonunda, geçen sefer kaçmıştın.
Похоже, что жимы ногами, всё-таки дали результат. Sonunda bu kadar ayak presi çalışmanın karşılığını alacak gibiyim.
Вам всё-таки пришлось меня растить. Sonuçta beni büyütme şansın oldu.
Всё-таки, стену, значит. Demek bir duvar inşa ediyoruz.
Но с другой стороны, это всё-таки мой сын. Yine de ne olursa olsun, o benim oğlum.
Всё-таки это была его мысль - проанализировать режим сбоя. Yine de, hata modu analizlerini incelemek onun fikriydi.
Да нет, соседка всё-таки. O benim komşum nede olsa.
Примерно как шнурки! Но пуговицы всё-таки сложнее. Ayakkabı bağcıkları da, ama düğmeler gerçekten karmaşıktır.
Мы ведь всё-таки заботимся о счастье папы. Ne de olsa önemli olan babamın mutluluğu.
Но я всё-таки победил. Yine de ben kazandım.
Дэнни всё-таки завоевал тебя. Danny sonunda kalbini kazandı.
Всё-таки ты будешь цирковой мышью. Sonunda bir sirk faresi olacaksın.
Всё-таки наказание щекоткой неизбежно. Sonuçta gıdıklanmaktan kurtulamadı yani.
Я вам всё-таки скажу. Yine de sana söyleyeceğim.
Похоже, нам всё-таки придётся сражаться. Yine de dövüşmemiz gerekecek gibi görünüyor.
Похоже, у нас всё-таки состоится первое свидание. Gördüğün gibi ilk randevumuz her şeye rağmen gerçekleşiyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.