Beispiele für die Verwendung von "вы занимались" im Russischen

<>
Чем вы занимались последние несколько дней, кроме как соблазняли сотрудниц? Son zamanlarda aşağıda ne işler çeviriyorsunuz? Bakirelerimizi kovalamaktan başka tabii.
Вы занимались сексом с Лейси Стаббс? Lacey Stubbs'la hiç seks yaptınız mı?
Вы занимались чем-то другим. Başka bir şey yapıyordunuz.
Так вот чем вы занимались на войне? Savaşta yaptığınız şey bu, öyle mi?
кто-то должен выяснить, чем вы занимались остальные с лишним секунд вашего видения? öngörünüzün geri kalan yüz küsur saniyesinde ne yaptığınızı ortaya çıkarmış olması gerekmez miydi?
Вы занимались контрабандой наркоты? Uyuşturucu kaçakçılığı mı yapıyordunuz?
Вы занимались этим делом последние месяцев. Son altı aydır bu davaya hazırlandırıyorsunuz.
Чем вы занимались вчера? Dün ne yaptınız ki?
Вы занимались сексом больше десяти раз? Aman tanrım !'dan fazla mı yaptınız?
Вы занимались сексом на скорости миль в час? Ne? Saatte mil hızla giderken sevişiyor muydunuz?
И вы занимались кое-чем покруче поцелуев. Sen, öpmenin dik âlâsını yaptın.
Вы занимались оральным сексом с Беном Ригби тем вечером? O akşam Ben Rigby size oral seks yaptı mı?
Менеджер отеля сказал, что вы занимались уборкой номеров люкс этим днём. Otel yöneticisinin dediğine göre bu öğleden sonra VIP odalarını temizleyen hizmetçi senmişsin.
А чем вы занимались? Peki gitmediyseniz ne yaptınız?
Вы занимались сексом больше одного раза? Bir kereden fazla mı birlikte oldunuz?
Вы занимались сексом со всеми тремя девушками. Seks karşılığında bütün bu kadınlara para ödemişsiniz.
И чем вы занимались всё это время? O kadar zaman içerde ne yaptın ki?
Так чем вы там занимались? Ne yapıyordunuz orada o zaman?
Чем вчера вечером занимались? Dün gece ne yaptınız?
Вы этим уже занимались? Сообщали письменно или лично? Bunu nasıl yaptınız, kişisel olarak mektup yazdınız mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.