Ejemplos del uso de "вы пытаетесь" en ruso

<>
Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ". Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. "
Вы пытаетесь подстроить всё, как будто это террористическая угроза, как вы это всегда и делаете. Yasayı çiğnerken yakalandınız ve her zamanki işiniz gibi bunu terörist tehdidi gibi başka şeyler olarak göstermeye çalışıyorsunuz.
Мы просто просим объяснить нам, почему вы пытаетесь поиметь нас? Sadece bize açıklamanı istiyoruz, bizi nasıl beceriyorsunuz çünkü gördüğümüz şey...
Вы пытаетесь сорвать мне всю PR-кампанию? Bana nasıl bir reklam yüklemeye çalışıyorsun?
Вы пытаетесь научить их говорить и читать? Yani onlara konuşma ve okuma öğretmeye çalışmak.
Джош, вы пытаетесь расположить к себе подруг Розы, чтобы они поддержали вашу кандидатуру на пост парня? Janet. Josh, erkek arkadaşı olma yolunda seni desteklemeleri için Rosa'nın kız arkadaşlarıyla aranı iyi mi yapmaya çalışıyorsun?
Вы пытаетесь остаться у руля. Hâlâ bunu kontrol etmeye çalışıyorsun.
Тогда почему вы пытаетесь лишить меня этого? O zaman niye bunu elimden almaya çalışıyorsun?
Вы пытаетесь подбодрить меня? Beni neşelendirmeye mi çalışıyorsun?
Я сказал, Вы пытаетесь соблазнить меня, Миссис Harbinson? Dedim ki; beni ayartmaya mı çalışıyorsunuz, Bayan Harbinson?
Миссис Ван Хорн, вы пытаетесь меня соблазнить? Bayan Van Horn beni tahrik etmeye mi çalışıyorsunuz?
Вы пытаетесь что-то доказать здесь. Bir şeyleri kanıtlamaya mı çalışıyorsun?
Вы пытаетесь меня запугать? Gözümü korkutmaya mı çalışıyorsun?
Зачем вы пытаетесь его оправдать? Neden onun için bahaneler uyduruyorsun?
Если вы пытаетесь меня запугать, то вам это превосходно удается. Bay Bartholomew, eğer beni korkutmaya çalışıyorsanız bu konuda çok başarılısınız.
Вы пытаетесь соблазнить меня, миссис Harbinson? Beni ayartmaya mı çalışıyorsunuz, Bayan Harbinson?
Что, теперь вы пытаетесь меня напугать? Ne ya, beni korkutmaya mı çalışıyorsun?
Вы пытаетесь покрепче ухватиться, Чарльз, вот что именно происходит. Çok sıkı sarılıyorsun Charles, sonunda tam olarak da bu olacak.
Вы пытаетесь украсть нашу еду? Bizden yemek mi çalmaya çalışıyorsun?
Почему вы пытаетесь уничтожить нас? Bizi neden yok etmeye çalışıyorsun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.